Spiga spiga

Archive for October, 2007封存2007年10月

Heavily Pregnant Christina Out With Jordan大量怀孕克里斯蒂娜与约旦

October 29, 07 by Ballz! 10月29日, 07所ballz !

Pregnant-Christina_Aguilera-out

We couldn’t be happier for Christina Aguilera , but is it just us or does it seem like there isn’t much hype surrounding her pregnancy?我们不能幸福,为克里斯蒂娜 ,但它只是我们,或是否有好像是没有太大的炒作周边她怀孕? We hate to be the ones to compare, but didn’t Britney receive so much more attention when she was pregnant with her first child (or second for that matter).我们憎恨被自己比较,但没有收到布兰妮 ,使更多的注意,当她怀了第一胎(或第二次为此事) 。 It’s like the world celebrated with her.这就像世界上庆祝她的。 I even remember my first reaction being “Oh my God Britney’s pregnant!!” as if it were next to impossible.我什至记住我的第一反应是“哦我的上帝,布兰妮的怀孕! ”如果它在未来是不可能的。 Working on this site, has gotten us to see celebs as ordinary people, but yet as much as we may trash Britney we do have a soft spot for the troubled star!这方面的工作网站,得到了我们看到明星作为普通百姓,但尚未之多,我们可能垃圾桶布兰妮,我们这样做是有一个松软现场为困扰明星!

Christina-Aguilera-heavily-pregnantChristina-Aguilera-mini-pregnantJordan-Bratman-Christina-Aguilera



Justin Timberlake Upsets Australians With His Diva-Like Behaviour贾斯汀扰乱澳洲人与他的Diva样的行为

October 29, 07 by Ballz! 10月29日, 07所ballz !

Justin-Timberlake-funny-concert-picture

The SexyBack singer, who performed two concerts in Brisbane at the weekend, snubbed fans waiting outside the Jade Buddha restaurant despite promising them autographs on Friday (October 26).sexyback歌手,谁演出两场音乐会在布里斯本在本周末,冷遇的球迷外等候玉器,佛像餐厅,尽管他们有前途的签名上周五(十月二十六日) 。

Timberlake , 26, told admirers who had spotted him in the waterfront eatery he would sign autographs after lunch, but later made a hasty exit from the restaurant without returning to see the fans. 贾斯汀 , 26 ,告诉仰慕谁发现,他在海滨餐饮,他将签名午餐后,但后来作出了仓促离开餐厅没有回见球迷。

He also reportedly failed to leave a tip despite being given a free AUD $140 meal.据报道,他也没有留下一个提示,尽管得到了免费澳币140元的膳食。

The singer, whose behaviour was described as “surly”, also insulted one photographer as he left the restaurant, according to Brisbane’s Courier Mail newspaper.歌手,其行为被形容为“ surly ” ,也侮辱了一个摄影师,因为他离开餐厅,据布里斯本的信使邮报。

The excited paparazzo told Timberlake : “If my kid could see me now, he’d be so excited.”兴奋paparazzo告诉布莱克 : “如果我的孩子能看到我现在,他愿意如此兴奋” 。

Timberlake reportedly replied: “I can’t believe they let you reproduce children.”贾斯汀据报道,回答说: “我不能相信他们,让您重现儿童” 。

When Timberlake was asked if he was enjoying his stay in Brisbane , he grunted in response and ignored fans who were excitedly waving and shouting to him.当贾斯汀有人问如果他是在享受他留在布里斯班,他grunted在回应时,忽略了球迷谁被兴奋地挥舞着,并高喊他。

The following day, Australian radio station B105 managed to telephone Timberlake’s hotel room but when the DJ identified himself, Timberlake moodily hung up.翌日,澳洲广播电台b105管理,以电话贾斯汀的酒店房间,但是,当确定了自己的DJ ,贾斯汀moodily挂断了。

The singer-and-actor is notorious for his hatred of photographers and has previously flown into fits of rage at paparazzi.歌手和演员,是恶名昭彰,他仇恨的摄影师和先前已空运到适合的愤怒,在狗仔队。

( Source来源 )



Britney Sobs At The Sight Of Kevin布兰妮sobs在看到凯文

October 25, 07 by Ballz! 10月25日, 07所ballz !

Britney-Spears-red-dress

Looks like Britney Spears’ does have a reason看起来像Britney Spears '的是否有充分的理由 to be sad要悲哀 after all.毕竟。 The once happy in love girl who seemed to have had everything going for her, terribily broke down at the sight of ex-hubby Kevin Federline .曾经幸福,爱的女孩谁,似乎已经一切准备为她terribily发生故障,在视线前hubby 凯文费德林 The pop star was looking forward to reuniting with him at the Beverly Hills hotel yesterday for Parenting Without Conflict classes.歌星期待着与他团聚,在比佛利山庄酒店昨天为人父母的没有冲突的班。

The program lasts six sessions and was one of the many requirements该计划为期6次会议,并于其中的许多规定 the judge ordered 法官下令 for them to complete.为他们完成。 Like any other girl, Britney wanted to look her best to show Kevin what he’s missing.像任何其他的女孩,布兰妮想看看她的最佳显示凯文是什么,他的失踪。 Just days before the meeting she had her lips plumped following the old saying “looking great is the best revenge of all.”前几天会议,她,她的嘴唇plumped以下古语: “展望大是最好的报复所有” 。

Always the latecomer, Brit surprisingly arrived first and K-Fed a short time later.总是迟到,英国人出乎意料的抵达第一和K -美联储短的时间稍后。 However, as soon as Kevin arrived, Brit started crying her eyes out.不过,尽快凯文抵达,英国就开始哭起来,她的眼睛。 The ex-couple had met twice before, but this was the first time the two met in an imtimate setting since their divorce.前夫妇举行了两次会议前,不过,这是第一次,两人在一imtimate设置,因为他们离婚。 As time went on, the two hour meeting went “amazingly well.” The reason being Britney liked having Kevin around!随着时间的推移,两个小时的会议到“令人惊讶的好” 。原因是,布兰妮喜欢凯文左右!



P.Diddy Plans To Send J.Lo “Some Expensive God-Daddy Presents”体育diddy计划派遣j.劳“一些昂贵的上帝爸爸介绍了”

October 25, 07 by Ballz! 10月25日, 07所ballz !

Jennifer-Lopez-pregnant-on-stage

After trashing her后移至垃圾桶她 left 左边 , right 右边 and center, P.Diddy finally has some kind words for the woman he once claimed to love.和中心, 体育diddy终于有了一些客气话,为女子,他曾声称爱。 While promoting his new business venture, he says of the pregnant pop star: “She”s going to make a great mother.同时促进其新的创业,他说,该孕妇歌星: “她的” S去作出一个伟大的母亲。 She is one of the most caring people I’ve ever met.她是其中一个最关怀的人我从未满足。 When I went out with her, I saw that quality.”当我走出去与她,我看到的质量“ 。

Congratulations have been pouring in for the mummy to be who is rumoured to be five months pregnant.祝贺已浇注在为木乃伊要谁是传闻5个月的身孕。 In a recent interview, ex husband Chris Judd expressed his happiness as well: “She’s always wanted to be a mother and now she’s going to be.在最近的一次采访,当然丈夫克里斯贾德表示,他的幸福,以及: “她一直想成为一名母亲和她现在的打算。 I only wish her the best, I always have.我只希望她最好的,我一直有。 I couldn’t be any happier for her.我不能有任何的幸福,为她的。 I can’t wait to see the baby.”我也不能再等下去看到宝宝“ 。

But Diddy took it a step further by promising to send “some expensive god-daddy presents to her baby.” Uhuh.但diddy了它更进一步的许诺派“一些昂贵的上帝爸爸介绍给婴儿” 。 uhuh 。



One Crib Or Two For Christina Aguilera? 1婴儿床或二为克里斯蒂娜?

October 25, 07 by Ballz! 10月25日, 07所ballz !

Christina-Aguilera-twins

It looks like Christina Aguilera ’s baby is going to be one pampered child (not that we would expect anything less from the pop star).它看起来像克里斯蒂娜奇摩的婴儿,将会一宠爱的孩子(不,我们会期望什么不足,从歌星) 。 She’s been shopping more times for the newcomer than Britney Spears has been seen她的被更多的购物时间为新人比布兰妮已看到 showing us her baby making factory 向我们展示她的婴儿厂务公开 ! But with Christina revealing nothing to us, she’s leaving very little for the press to work with, hence, the contradicting reports on the sex of the child. 但与克里斯蒂娜透露无关我们,她的离开很少向新闻界工作,因此,矛盾的报告中,对性别的儿童。

There was an old rumor we heard back in August that有一老,我们听到的传闻早在8月 she’s having a baby girl 她有一个女婴 , but InTouch is now reporting that Christina has already had a baby shower for a boy she plans to name after Jordan . ,但InTouch的是,现在报道说, 克里斯蒂娜已经有一个婴儿洗澡,为一名男童,她计划名称后, 约旦 Meanwhile, another source takes the cake by going as far as to say she’s expecting twins.与此同时,另一个来源需蛋糕去,据说她的期待双胞胎。 Perhaps that would explain her endless buying of baby stuff, eh?或许这可以解释她的无休止的购买婴儿的东西,嗯?

Christina-Aguilera-bellyChristina-Aguilera-belly-twinsChristina-Aguilera-baby-shoppingChristina-Aguilera-Jordan-baby-shopping