October 30, 07 by Ballz! 10月30日, 07所ballz ! The two love sick puppies were spotted holding an injured little pooch outside an animal hospital in New York earlier this week.兩個愛生病的小狗被發現持有一名受傷小狗狗以外的動物醫院,在紐約舉行的本星期早些時候。


October 30, 07 by Ballz! 10月30日, 07所ballz ! 

Britney ’s comeback album, ‘ Blackout ’, drops today, but the question is will you be shelling out your hard earned bucks for her latest masterpiece? 布蘭妮奇摩復出專輯, ' 盲區 ' ,摔落今天,但問題是,你會被砲擊了你辛苦賺取的錢為她的最新力作? We don’t blame you if you aren’t interested.我們並不責怪你,如果你不感興趣。 We feel like there is so much Britney everywhere that if one more site mentions her name or if one more picture of her appears we are going to lose it!我們覺得像現在有那麼多的布蘭妮,到處說,如果一個網站提到她的名字或一個以上的照片,她似乎我們將會失去它! But yet, it’s as if she is almost addictive, like a scab you can’t stop picking at…然而,它的作為,如果她是幾乎上癮的,就像一個赤黴病你不能阻止採摘於…
While we’re still on addictions, her lawyer has filed a petition to end the random drugs tests.同時,我們還是對成癮問題,她的律師已經提交了一份請願書,以結束隨機毒品測試。 Already finding it tough, are we?已經找到,它嚴酷的,是我們嗎? It’s hard to believe the judge reinstated her overnights visits with her boys.真的很難相信法官復職她overnights訪問,以她的男孩。 However, she and Kevin are said due back in court on November 26th and the judge will review a report from her court appointed monitor.不過,她和凱文都表示,由於早在法庭上, 11月26日和法官會總結報告,從她的法院指定的監管。
Meanwhile, Catholic officials have also had it with Britney.同時,天主教會官員,也有過與布蘭妮。 In some of her pictures for her album artwork she is seen wearing a cross and sitting provocatively on a priest’s lap in a confession style photo shoot.在她的一些照片,為她的專輯插圖,她是身穿跨坐在挑撥對一名神父的立在招供作風拍完照片。
Bill Donohue , president of the New York-based Catholic League, said the pictures in Spears’ new dance album ‘Blackout,’ which hit stores Tuesday, are a ‘bottom of the barrel’ stunt. 條例草案諾霍會長總部設在紐約的天主教聯盟說,這些照片在布蘭妮的新舞曲專輯'盲區'打中商店週二,是一個'自下而上的槍管'特技。 ‘This is all the puzzle pieces coming together. '這是所有拼圖未來共同努力。 This girl is crashing,’ said Donohue.這個女孩就是墜毀, '說多諾霍。 ‘She’s not even allowed to bring up her own kids because she’s not responsible enough. '她甚至不獲准能夠把她自己的孩子,因為她的不負責不夠的。 Now we see she can’t even entertain.’”現在,我們看到,她甚至不能娛' " 。
October 30, 07 by Ballz! 10月30日, 07所ballz ! 
Ugh, the lengths today’s celebs go to for a little attention… Pete Wentz posted pictures of his bruised broken ankle on the site FriendsorEnemies.com ugh ,長度今天的明星去了很少注意… 皮特wentz張貼的照片,他的瘀傷斷腳踝網站friendsorenemies.com
In a post titled, “I’ve got good news and bad news, which do you want to hear first?”, Wentz says: “For anyone who was at the voodoo fest in new orleans – you got to see me jump around.在後,名為"我有一個好消息和壞消息,你想先聽嗎? " , wentz地說: "任何人,是在巫術樂逍遙,在新的新奧爾良-你看我跳轉左右。 ended up breaking the bone that connects my shin to my foot.終於打破了骨相連,我的心我的腳。 no shows will be canceled.沒有節目將被取消。 i am currently trying to get a “rocker” boot so i can have a walking cast.目前我正在試圖獲得一個"搖臂"開機,所以,我能夠擁有一個散步演員。 currently my foot is the size of a small car.目前,我的腳下是大小的小型車。 if you see me at a show come sign my cast.”如果你看見我在表演來我簽字投" 。
October 29, 07 by Ballz! 10月29日, 07所ballz ! 
Kevin Federline has been a perfect gentleman throughout his divorce from Britney and has been extremely cautious not to reveal any details about his ongoing custody battle with the disgraced princess of Pop. 凱文已一個完美的紳士,他離婚的布蘭妮 ,並一直十分謹慎,不要透露任何詳情,他正在進行的戰鬥保管與蒙羞公主的流行。 He has, however, supposedly confided in one person who happens to be far from a “lady.” Nicole Narain who is best known for her involvement in a sex scandal with wild boy Colin Farell , took it upon herself to voice her current man’s concerns for the safety of his children, Sean Preston and Jayden James .不過,他理應confided在一個人剛好是遠從一個"小媳婦" 。 妮可卡菲基恩誰是最出名的,她捲入性醜聞與野生男孩科林farell ,把它當自己的聲音,她目前的男子' s安全問題的關注他的孩子, 肖恩Preston表示 ,並jayden詹姆斯 。 Almost certainly paid for her interview, she reveals all the sordid details on why the couple split.幾乎可以肯定,付出,她接受採訪時,她發現,所有齷齪的細節,所以兩人分開。
On what Kevin has told her about Britney’s mental state : “Her mood swings are now so wild that I live in fear of getting a call telling me that she has killed herself. 什麼凱文告訴她有關布蘭妮的心理狀態 : "她的情緒波動,現在這麼野,我生活在恐懼中獲得電話告訴我,她已經自殺。 I can’t allow her to have custody because I seriously believe she could harm our sons.我不能讓她保管,因為我認真地相信,她可能會傷害我們的兒子。 I’ve shared her life and I know she’s capable of anything with pills and a few drinks inside her.”我贊同她的生活,我知道她的能力有任何物品丸和幾個飲料內,她的" 。
On what finally ended Britney and Kevin’s marriage : 什麼終於結束了,布蘭妮和凱文的婚姻狀況 :
“I’d see her walking around the house guzzling vodka and Coke and looking very tipsy. "我更願意看到她走在眾議院省府伏特加和可樂,看很tipsy 。 Then a few moments later, I saw her pick up Jayden and start breast-feeding him.然後幾分鐘後,我看到她拿起jayden並開始母乳哺育他。 That sent me up the wall.差遣我來了牆上。 I yelled at her, ‘If you really wanna drink then make sure the baby gets bottled milk, not yours.’ I was terrified she was poisoning my son. i咆哮,在她的, '如果你真的想喝酒,然後作出肯定嬰兒得到瓶裝牛奶,而不是你的' ,我被嚇壞了,她是中毒,我的兒子。 But she wouldn’t listen.但她就是不聽。 She never would.她是絕對不會。 She treated me like one of her employees who bowed to her every whim.她對待我就像她的一名僱員屈服於她的每一個心血來潮。 She screamed back, ‘You can’t talk to me that way!’ But I had to stand up for my children as well as myself.她嚇得大叫回' ,你能不能跟我這樣! ' ,但我不得不站出來為我的孩子們,以及我自己。 Two weeks later she filed for divorce.兩個星期後她訴請離婚。 I only found out when I heard it as a news item on the radio.我只是發現當我聽到它作為一個新聞項目收音機。 I felt she was just trying to teach me a lesson for telling her off about the breast-feeding incident.我覺得她只是想教我的教訓告訴她過關於母乳哺育事件。 But when I called she kicked off another row and screamed, ‘You’re nothing without me’.但是,當我打電話,她開鑼另一排,嚇得大叫起來: '你們是什麼,沒有給對方。 I never wanted a divorce but now I knew there was no option.”我從來沒有想離婚,但現在我知道,有沒有辦法" 。

On Britney’s bi-curious pass at Nicole: 關於布蘭妮的雙向好奇證妮可:
“I was doing my make-up and I could feel someone staring at me. "我在做我的化妝和我感覺到有人盯著我。 It was Britney, in a green dress and looking a bit spaced-out.這是布蘭妮,在一個綠色服裝與展望有點間隔出。 She looked at me in a provocative way… I thought she was hoping to get me closer to her.她看著我在一個挑釁性的方式… …我還以為她是希望得到我接近她。 When I told Kevin he nodded and said, ‘Knowing her, she probably was’.”當我告訴凱文,他點了點頭說, '知道,她大概是' " 。
The authenticity of this story is questionable to say the least, but then nothing about Britney surprises us.真實性的這個故事,是值得商榷的,至少可以說,但當時沒有提到布蘭妮驚喜。 However, there are a couple of questions to ask yourself here:然而,也有一對夫婦的問題要問你在這裡:
Why haven’t we heard of this so called girlfriend before?為什麼沒有我們聽說過這個所謂的女朋友嗎?
The language seems oddly pretentious.語言似乎是奇怪的造作。 Why would Kevin use the word row, meaning argument (which is a British expression rarely heard in the US and doesn’t exist in Kevin’s vocabulary of yo’s and yall’s)?為什麼會凱文用字排,也就是論點(這是在英國表達很少聽到,在美國並不存在,在凱文的詞彙搖搖的,並yall的) ?
News of the World, an unreliable source responsible for publishing this story happens to be an English tabloid newspaper….What does that tell you?世界新聞報的採訪,是一個不可靠的來源,負責出版這個故事發生是一個英語小報… 。這是什麼告訴你的?