Britney Spears Storms Out Of Her Lawyer’s Office In Tears Britney Spears tormentas fuera de la oficina de su abogado en lágrimas

Published by Ballz! Publicado por Ballz! on August 16th, 2007 | Tagged El 16 de agosto de 2007 | Tagged Britney Spears Britney Spears

Britney en lágrimas, ya que deja la oficina de su abogado

A tearful Britney broke down after visiting her lawyer to discuss her increasingly dirty custody battle. Un lloroso Britney se rompió después de visitar a su abogado para discutir su custodia cada vez más sucia batalla.

As reported earlier, some of her closest friends have been served legal papers by Fed-Ex ’s camp in a bid to win sole custody of Sean and Jayden . Como se informó anteriormente, algunos de sus amigos más cercanos se han cumplido papeles legales por Fed-Ex 's campamento, en un intento por ganar la custodia exclusiva de Sean y Jayden. The papers are deposition subpoenas compelling them to testify about Britney’s parenting skills. Los documentos son obligar a la deposición de citaciones a declarar acerca de la experiencia de la maternidad de Britney.

What’s even more sad is that the very people Britney thought she could trust have turned against her, volunteering information which may lead to her losing her children. Kevin Federline claims he has three sworn statements from Britney’s old employees that show her in a very negative light. Lo que es aún más triste es que las mismas personas Britney pensó que podría confiar en su contra se han convertido, el voluntariado de información que puede llevar a su pérdida de sus hijos. Kevin Federline reclamaciones que tiene tres declaraciones juradas de los empleados de la parte antigua de Britney que muestran en su Muy negativa. Some of the claims include: Algunas de las reivindicaciones son:

- screaming at the boys in a rage saying they were “mistakes” -- Gritando a los muchachos en una furia diciendo que fueron "errores"
- getting drunk in front of them -- Emborracharse delante de ellas
- feeding them coffee and fizzy drinks -- Alimentarlos café y bebidas gaseosas
- letting them sit in soiled diapers until someone else comes around to change them -- Dejando que ellos se sientan en los pañales sucios hasta que alguien viene a cambiar en torno a ellos
- lesbian romps with the nanny when her 22-month old son Sean Preston was in the same bed -- Lesbianas romps con el cuando su niñera de 22 meses de edad es hijo Sean Preston en la misma cama

A court hearing is set for September 14th. Una audiencia judicial está fijada para el 14 de Septiembre.




2 Responses to “Britney Spears Storms Out Of Her Lawyer’s Office In Tears” 2 Respuestas a "Britney Spears Tormentas Out Of Su Abogado de la Nación en lágrimas"

  1. Robin Says: Robin dice:

    She looks pregnant. Ella busca embarazada. Sure hope not, especially if she said her kids were “mistakes”. De seguro no esperamos, especialmente si ella dice que su hijos fueron "errores". This woman needs help ASAP. Esta mujer necesita ayuda de inmediato.

  2. Gin Says: Gin dice:

    Robin I couldn’t agree more. Robin Estoy totalmente de acuerdo.

Leave a Comment Déjanos tu comentario

Search Buscar

Translation Traducción

Translate to Englishترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese SimplifiedПереведите к русскому/RussianTraduza ao Português/PortugueseOversetter til Norsk/NorwegianVertaal aan het Nederlands/Dutch
한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/SpanishΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekÜbersetzen Sie zum Deutsch/German
中文翻译/Chinese Traditional