Britney: Sperminated, Sex-Crazed & Living In Squalor布蘭妮: sperminated ,色情瘋狂生活在骯髒
November 29, 07 by Ballz! 11月29日, 07所ballz !
Yes, Britney Spears acts totally, effing insane.是的, 布蘭妮的行為完全,埃芬瘋了。 But it’s not that’s she’s crazy - it’s because she’s pregnant!但是,這並不是說的,她的瘋狂-它的,因為她是真的懷孕了! Again!再次! All those hormones are makin’ her weird, ya’ll!所有這些荷爾蒙是Makin ) '她古怪, ya'll ! According to numerous tabloids, Britney’s been lugging around baby #3 for four weeks.根據許多小報,布蘭妮一直拖拉靠近嬰兒# 3 ,為4個星期。 Apparently Brit even emailed around a pic of the ultrasound last week (she knows how to email?) and the rumored father of her baby, producer JR Rotem , has supposedly confirmed the news (er, he probably confirmed it by leaving the country).看來英國人甚至電子郵件圍繞事先知情同意的超聲上週(她懂得如何電子郵件嗎? )和外傳的父親,她的嬰兒, 小生產者敢死隊 ,已經假定證實了這一消息(呃,他可能證實它離開該國) 。
But a baby isn’t going to like growing up in Chez Britney, where she supposedly changes her kids’ diapers on the same white couch that she lets her little dog poop all over (we are not making this up).但嬰兒是絕對不會喜歡生長在chez布蘭妮,她在那裡理應更改自己的孩子尿布就同一白色沙發上,她讓她的小狗poop都(我們不會作出這種行動) 。 And if her new baby needs a pacifier, it can just suck on one of the sex toys Brit keeps in the “large, covered candy dish on the living room table.” The baby’s first words will probably be ‘booty call,’ cuz that’s what sex-obsessed Britney loves to do.如果她的新寶寶需要一個奶嘴,它可以只吸吮對其中的性玩具英國人一直在"大而全,涵蓋糖果碟就在客廳就座。 "寶寶說的第一句話可能會被'戰利品調用,那麼' cuz說的是什麼性別痴迷布蘭妮愛做的。 She even has a “double-locked fantasy room” that a source says is “filled with sex toys, from ticklers, whips and chains to fur-trimmed handcuffs hanging from the metal bedframe.” Sounds like it’ll make a great nursery!她甚至有一個"雙鎖幻想室" ,一個消息來源說,是"充滿性玩具,從ticklers ,鞭子和連鎖經營毛皮裁剪手銬掛在金屬bedframe "聽起來就像將作出巨大苗圃!
( ( Source 源 ) )















