Archive for the 'Michael Hutchence' Categoryアーカイブの'マイケルhutchence ]カテゴリ

( Chronologically Listed )日付順に記載

INXS frontman Michael Hutchence’s brother, Rhett has defended his decision to sell the late singer’s personal belongings on eBay. inxsリーダーのマイケルhutchenceの弟は、彼の決断を擁護レットを販売するには、故歌手の所持品をイーベイます。 The items include a fax to then girlfriend Kylie Minogue and a pair of Michael’s glasses.ファクスを次にアイテムを含めると一組の恋人カイリーミノーグマイケルのメガネします。
Rhett’s mom reportedly criticized and disowned her son for cashing in on Michael’s fame almost 10 years after the rock star’s […]レットのお母さんと伝え批判ャッシングインとdisowned彼女の息子のために、マイケルの名声ほぼ10年後のロックスターの[ … ]

Read more... もっと読む...

The brother of former INXS frontman Michael Hutchence is selling a 17-year-old fax sent from the star to his then-girlfriend Kylie Minogue on eBay.兄の元リーダーinxsマイケルhutchenceが販売する17歳のファクスから送信された当時の彼のガールフレンドは、星をイーベイカイリーミノーグをします。
Patricia Glassop, his mother, has disowned Rhett Hutchence for allegedly trying to cash in on the dead singer’s private belongings.パトリシアglassop 、彼の母親は、疑いがdisownedレットhutchenceをしようとしてきて死んだ現金歌手のプライベートな持ち物です。 Rhett Hutchence is said to be “selling the star’s memory on eBay”, […]レットhutchenceはと言われている"の売りは、星の記憶をイーベイ" 、 [ … ]

Read more... もっと読む...

Michael Hutchence’s brother has blasted plans to cast Kate Moss as Paula Yates in a film about the INXS singer’s life.マイケルhutchenceの弟が猛攻を計画してキャストケイトモスとしてポーライェーツは映画での生活については、歌手inxsます。
Rhett Hutchence is furious the supermodel is being considered for the part of Michael’s former lover in the biopic entitled Slide Away.レットhutchenceは激怒したが、スーパーモデルの部分を考慮して、マイケルの元恋人のbiopic題するスライドでございます。
Rhett - who has previously published a book about his brother’s turbulent life - […]レット-以前に本を出版してきた兄の乱の人生について- [… ]

Read more... もっと読む...

Michael Hutchence’s daughter wants to leave Britain and her adoptive father, Sir Bob Geldof, to live with her Australian family.マイケルhutchenceの娘のままにしたい英国と彼女の養父、サーボブゲルドフは、彼女のオーストラリアの家族に住んでいます。 Her grandmother, Patricia Glassop, in an interview with this week’s New Idea magazine, said the 10-year-old is “lonely” and has wanted to live in Australia since visiting recently with Geldof.祖母、パトリシアglassop 、今週のインタビューで、新しいアイデア誌によると、 10歳のは"寂しい"とは、オーストラリアに住んでいたかったが、最近訪問して以来ゲルドフます。
It was a rare chance for […]めったにないチャンスだった[ … ]

Read more... もっと読む...

Search検索

Translation翻訳

Translate to Englishترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese SimplifiedПереведите к русскому/RussianTraduza ao Português/PortugueseOversetter til Norsk/NorwegianVertaal aan het Nederlands/Dutch
한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/SpanishΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekÜbersetzen Sie zum Deutsch/German
中文翻译/Chinese Traditional

Categoriesカテゴリ