The Simpson Sisters Do OK! the 심슨 자매하지 좋아! Magazine 잡지
October 27, 06 by Ballz! 10 월 27 일, 06을 ballz!
OK Magazine: Jessica, what have you taught Ashlee about fame? 확인을 잡지 : 제시카, 유명 인사에 대해 무엇을 가르쳐 애슐리?
Jessica: Actions speak louder than words. 제시카 : 액션 목소리보다 더 단어합니다. You don’t have to be what people tell you to be. 사람에게 무엇을하지 않아도됩니다하고있는 것입니다. It’s been harder for me to learn that, because I’ve always been forced one way or the other. 나를 위해 더 세게하는 방법을 배우실이 지났, 왜냐하면 나는 항상 한 방법이 강제로 또는 다른합니다. Ashlee has always had the freedom to be who she wants to be. 애슐리는 항상 그녀가 누구냐에의 자유가되고 싶어합니다.
Ashlee: We understand each other’s lives more than anyone else possibly could. 애슐리 : 우리의 삶에 누구보다 서로를 이해하기 아마 수있습니다. That’s the cool thing about our relationship. 그것은 우리의 관계에 관한 재밌어합니다. She is inspiring. 그녀는 감동합니다. People don’t know it about her, but she’sa really deep girl and she has a lot of beautiful things to say. 사람들은 그녀에 대해 알고,하지만 she'sa 깊은 소녀와 그녀가 말하는 아름다운 것들이 많이있습니다.
OK Magazine: Jessica, the last time you spoke to OK!, you said you weren’t dating anyone. 확인을 잡지 : 제시카, 지난 번에 당신이 얘기를 확인!, 당신은 당신이 데이트하는 사람없습니다. Is that still the case? 이 사건은 아직도?
Jessica: I definitely don’t have a boyfriend. 제시카 : 당신에게 확실하게 남자 친구가 없어요. I sound like I’m in high school! 고등 학생처럼 나는 나! I definitely have fun with late-night phone conversations! - 밤 늦게 확실히 전화 대화를 즐겁게!
OK Magazine: Who with? 확인을 잡지 : 누구에게?
Jessica: I am keeping that private, believe it or not, until I feel comfortable. 제시카 : 나는 유지는 개인, 믿거나 말거나 때까지는 편안합니다.
OK Magazine: Ashlee, what do you look for in a guy? 확인을 잡지 : 애슐리, 뭘를 찾는 남자?
AShlee: I like guys who are passionate about what they do, have a good sense of humor and are real. 애슐리 : 나는 그들이 어떻게하는지 같은 사람이 열정, 좋은 유머 감각을하고 진정한합니다. I can’t stand guys who are really into themselves. 참을 수가 없어 사람이 진짜로 자신합니다.
OK Magazine: Jessica, do you want to get married again one day? 확인을 잡지 : 제시카, 당신과 결혼을 다시 하루를 원한다면?
Jessica: Of course I want to one day have a marriage and have babies. 제시카 : 물론 결혼도하고 싶다는 아기가 하루합니다.























noneya Says: noneya 말한다 : 28.10.06 at 3:15 am 28.10.06에서 오전 3시 15분
why does jessica always looked spaced out? 제시카 항상 간격의 얼굴 아웃하는 이유는 무엇입니까?
Trisha Says: 트리 쉬 말한다 : 28.10.06 at 3:33 pm 28.10.06에서 오후 3시 33분
wanna get married again one day and have CHILDREN?! 하루를 원한다면 다시 결혼 생활과 아이를 갖게! well u had your chance girl but you blew it…i’m not so sure if someone would look at you now..yeah maybe just for a fling, but you’ll never find another Nick.. u 기회를 잘 소녀하지만 당신 망쳤잖아… 확신이 안서는 지금의 너를 보라 다른 사람을 그냥 연애 사건 ... 그래,하지만 당신은 절대 다른 닉 .. keep that in mind the next time you go throwing yourself on men like John Mayer and a whole lot who refuse to even acknowledge you. 명심 다음 번에 자신을 던지고 이동 존 메이어와 같은 남자를 거부하는 많은 사람 당신도 인정합니다.
bbb Says: bbb 말한다 : 28.10.06 at 10:11 pm 28.10.06에서 오후 10시 11분
i think ashlee looks unnatural now. 애슐리 보이는 부자연스러운 것 같아 이제합니다. ugh. 우.
SPACEKITTY Says: spacekitty 말한다 : 28.10.06 at 10:57 pm 28.10.06에서 오후 10시 57분
ashley looks really good. 애슐리은 정말 좋아합니다.
SPACEKITTY Says: spacekitty 말한다 : 28.10.06 at 10:58 pm 28.10.06에서 오후 10시 58분
noneya said, noneya은
October 28, 2006 @ 3:15 am 2006년 10월 28일 @ 오전 3시 15분
why does jessica always looked spaced out? 제시카 항상 간격의 얼굴 아웃하는 이유는 무엇입니까?
^^^^^do you really have 2 ask?lol ^^^^^ 당신은 정말로이 2 묻지? 롤
you’ve heard and seen her DUMBASS on NEWLYWEDS. 신혼 부부와 본 그녀의 등신을 들었을합니다.
she is emty headed and it shows on her face. 그녀는 그녀의 얼굴에서 emty 머리를 보여줍니다.
SPACED OUT FACE AND SPACED OUT HEAD. 간격의 간격 아웃 아웃 얼굴과 머리를합니다.
ralu.romania ralu.romania Says: 말한다 : 24.03.08 at 10:54 am 24.03.08 10:54 있
i think ashlee looks amazing,she has a natural beauty…and i like mor now after that surgery…and jessica is cool.. 애슐리 것 같아 놀랍다, 그녀는 자연의 아름다움…… 수술을하고 그 후 나는 지금과 제시카 mor 멋지다 ..