Spiga

Victoria Beckham Charms An Airplane Full Of People! Victoria Beckham encantos de un avión lleno de gente!

June 12, 08 by Ballz! 12 de junio de 08 de BALLZ!

Victoria-Beckham-airport

On Sunday, Victoria Beckham flew from LAX to Newark for meetings about her fashion business in New York and we learned a lot about her flying habits. El domingo, Victoria Beckham voló desde LAX a Newark para las reuniones acerca de su negocio de moda en Nueva York y hemos aprendido mucho acerca de sus hábitos de vuelo. She arrived at the airport immaculately attired in a form fitting little outfit and very high heels. Ella llegó al aeropuerto inmaculadamente vestido en una forma poco adecuada traje y tacones muy altos. (Always camera ready!) (Cámara siempre dispuesta!)

When she and several companions boarded the plane she immediately changed into sweats and sneakers for the flight. Cuando ella y varios compañeros abordaron el avión que cambió de inmediato en sudores y zapatillas para el vuelo. (THAT’S how she looks so fresh when she arrives!) She sat in first class with her hairdresser (possibly named Rudolfo) and the other people she was with sat in coach. (Así es como ella parece tan dulce cuando llega!) Se sentó en primera clase con su peluquero (posiblemente llamado Rudolfo) y las otras personas con ella se sentó en autocar. Flight attendants were wary at first, but Posh was very friendly and talkative and completely won them over. Asistentes de vuelo fueron cautos al principio, pero Posh era muy amable y locuaz y los ha ganado completamente. (They were all drooling over her amazing red ostrich handbag.) (Eran todos babeando sobre su sorprendente avestruz bolso rojo.)

Victoria only had water and Diet Pepsi during the 5 and ½ hour trip - NO food. Victoria sólo había agua y Pepsi Dieta durante el 5 y  ½ horas de viaje - NO alimentos. During dinner Victoria was back in coach gabbing with her companions and she sent a bodyguard up to her seat to eat her meal. Durante la cena Victoria volvió a gabbing autocar con sus compañeros y le envió una escolta hasta su asiento a comer su comida. She chatted with everyone seated around her both in coach and first class. Ella charlamos con todos sentados a su alrededor, tanto en autocar y primera clase. Flight attendants and other travelers were surprised at her accessibility and good humor. Asistentes de vuelo y otros viajeros se vieron sorprendidos en su accesibilidad y buen humor. Before the flight ended Victoria dressed up in her tight clothes and high heels and disembarked looking cool and collected. Antes de que el vuelo que terminó el vestido de Victoria en su apretada ropa y tacones altos y desembarcaron busca enfriar y recogidos.

Source Fuente



This entry no have comments... Esta entrada no tiene comentarios ... but you can be first pero puede ser el primero .

Leave a Reply Deja Responder